"Қазақ қазақпен  қазақша сөйлессін". Н.Ә.Назарбаев

 

Казахский культурный тупик

Автор 

В мае 2009 года состоялась презентация этно-лингвистического тренинга «Кобланды» - наизусть». Прошедшие восемь лет только укрепили меня в мнении о том, что предлагаемая методика – восстановление пространства казахского языка засчет продвижения общенационального ликбеза, основанного на текстах национальных эпосов – является наиболее адекватной для нашей языковой ситуации;  доступной для масштабной реализации; особо эффективной для достижения поставленных целей.

Все мои статьи и конкретные проекты, которые были осуществлены на эти прошедшие восемь лет, только подтверждали актуальность этой методики.

Правда, за эти восемь лет привлечь внимание властей к креативному и результативному языковому проекту так и не удалось.

И потому он, к сожалению, до сих пор являет собой пример некой умозрительной гуманитарной концепции, огромный потенциал и реальную пользу которой понимают, увы, немногие. 

Тому есть много причин – объективных и субъективных; и все они мне хорошо известны.

Что остается делать в такой ситуации? – Пытаться и далее популяризировать идею в надежде, что необходимость, преимущества и перспективность культурного эпического ликбеза станут более очевидны и широко признаны.

Итак, почему в ближайшее же время в Казахстане необходимо предложить всему населению страны «сесть за парты» и начать учить наизусть сотни и тысячи строк эпических произведений? – Потому что это единственный и наиболее «эргономичный» способ восполнить уже имеющиеся культурные потери и остановить катастрофическую культурную и языковую энтропию.

Быть может, если бы современное казахстанское общество трезво оценивало собственное состояние, то оно проявило бы гораздо большую заинтересованность в предлагаемых мерах экстренного кризисного менеджмента, каким является общенациональный эпический ликбез. 

Более четверти века Казахстан не может справиться с проблемой восстановления пространства казахского языка. Одной из причин того является недостаточная корректность представлений о современной языковой и культурной ситуации в стране.

Между тем, казахская специфика состоит в особой масштабности понесенных языковых потерь. До тех пор, пока этот факт не будет заложен в основу языковой политики, до тех пор оказываемая языку государственная поддержка будет малоэффективной.

К примеру, в Казахстане до сих пор не сложился сколько-нибудь представительный социальный слой, способный системно, последовательно и грамотно отстаивать самые разнообразные интересы казахского языка. Все это проявляется на фоне стойкости и пролонгации последствий ассимиляторской политики предшествующего исторического периода, воспроизведении установок национального нигилизма в новых поколениях.

При таких сложных обстоятельствах для граждан страны необходимо предложить гуманитарный проект, который мог послужить целям надежной, качественной и масштабной рекультивировации языкового поля.

А нашим соотечественникам – сделать шаг навстречу батырам. Правда, современный казахстанский героизм и преодоление застарелых фобий и предубеждений состоит не столько в умении держаться в седле и сражаться в поединках, сколько в том, чтобы суметь понять безысходность тупика, в котором оказываются культуры, лишенные собственного языка.

Презентация проекта, предложенная для рассмотрения Проектному офису «Рухани жаңғыру», 19/07/2017

Казахский эпос в ХХІ веке

(Общенациональный культурный ликбез)

       Основная цель проекта

Реализация комплекса гуманитарных задач по модернизации общественного сознания в рамках государственной программы «Рухани жаңғыру»

Содержание проекта

Широкая популяризация текстов национального эпоса, создание многоуровневых обучающих программ для всех категорий населения по обучению текстам и аутентичному исполнению эпоса как культурный инструмент кризисного менеджмента в условиях активной креолизации казахского языка.

Фокусная группа

         Включает все категории населения (от дошкольников до пенсионеров).

         Предназначен для лиц, желающих познакомиться с казахской культурой; выучить, усовершенствовать знание государственного языка Казахстана.

         Проект реализуется (в основном) в форме проведения тренингов в профессиональных, учебных  коллективах и группах.

Имеющийся задел

         Создана концепция и реализован этно-лингвистический тренинг «Кобланды» - наизусть»;

         Обоснована социо-культурная необходимость внедрения предлагаемого метода в общенациональном масштабе (материалы опубликованы kieli7su.kz);

          Создано учебно-методическое пособие (авторы – З.Ержан, З.Наурзбаева); аудиоприложения;

         Проведена успешная апробация метода;

         Проект одобрен ведущими лингвистами страны, сотрудниками Института языкознания им.А.Байтурсынова);

         Сняты документальные фильмы о проекте;

         Идея проекта популярна в социальных сетях.

Структура проекта

         Научно-методический центр по изучению и популяризации национального эпоса

         Система общенациональных тренингов

         Другие акции по популяризации национального эпоса

Научно-методический центр по изучению и популяризации национального эпоса

         Разрабатывает многоуровневые программы по изучению национального эпоса;

         Выпускает учебно-методическую, научную и популярную литературу по проблемам национального эпоса; создает сайты по данной тематике;

         Готовит методистов и тренеров для проведения тренингов проекта «Казахский эпос в ХХI веке»;

         Центр создается при ЧФ «Мэлса Ержанова».

Система общенациональных тренингов

         По уровню сложности: начальный (300 строк), средний (1200 строк), продвинутый (3500 - 6000 строк);

         По составу участников: воспитанники детских садов, школьники (младшего, среднего, старшего звена), студенты, профессиональные коллективы;

         По охвату материала: предлагаются учебно-методические пособия по текстам наиболее популярных казахских эпосов («Кобыланды», «Алпамыс», «Кыз Жибек» и т.д) объемом более 12000 строк).

Другие акции по популяризации национального эпоса

         Организация концертов, фестивалей;

         Съемки видеофильмов;

         Создание интернет, радио и телевизионных программ.

Финансирование проекта

         1.Научно-методический центр по изучению и популяризации национального эпоса -    Государственные и частные гранты на развитие культурных и научных проектов; участие в государственных тендерах.

         2.Система общенациональных тренингов -    Финансируется засчет продажи образовательных услуг.

•     3.Другие акции по популяризации национального эпоса - Смешанные формы финансирования.

Продолжительность и этапы реализации проекта (24 месяца)

         С 1 по 9 месяцы – создание Научно-методического центра по изучению и популяризации национального эпоса и подготовка многоуровневых программ для общенациональных тренингов;

         С 6 месяца – проведение тренингов начального уровня (300 строк);

         С 10 по 12 месяцы – подготовка тренеров и организация курсов;

         С 13 по 24 месяцы – реализация в полном масштабе содержания проекта «Казахский эпос в ХХІ веке».

Бюджет Научно-методического центра по изучению и популяризации национального эпоса на 12 месяцев

         Штат (7 сотрудников) – будет предоставлен в случае одобрения реализации проекта в рамках программы «Рухани жаңғыру»; 

•         Издательская деятельность и деятельность в сфере СМИ – выпуск 3 комплектов пособий; поддержка контента специализированного сайта - будет предоставлен в случае одобрения реализации проекта в рамках программы «Рухани жаңғыру»; 

         Обучение тренеров проекта - будет предоставлен в случае одобрения реализации проекта в рамках программы «Рухани жаңғыру».

Дополнительная информация о проекте

На сайте kieli7su.kz

27/07/2017

Городская среда

Новые публикации на сайте

Сайт Зиры Наурзбаевой Отукен

Институт языкознания

Статистика посещений

817474
Сегодня
Вся статистика
834
817474

Счетчик joomla
| Joomla