Седьмое заседание Общественного совета и подведение итогов за месяц работы
Автор Земфира ЕржанСедьмое заседание Общественного совета по улучшению качества рекламных копирайтов на государственном языке прошло 4 июня.
Участники Общественного совета
Сымбат Койлыбаева | Бердалы Оспан | Гульжахан Отар |
Атейпа Тубажанова | Анар Фазылжанова |
На рассмотрение Общественного совета поступил один рекламный макет с одним-единственным словом. Между тем, это был пример, который заслуживал особенного внимания, поскольку затрагивал очень важную тему, незнание которой до сих пор порождало огромное число ошибок – тему исчисляемых и неисчисляемых существительных. Как известно, таковые в русском и казахском языках – не совпадают. В казахском языке их гораздо больше.
Итак, важно было определиться, в каком виде в современных рекламных копирайтах на казахском языке должно присутствовать слово «жеңілдік» - в форме единственного (в соответствии с особенностями лингвистики казахского языка), или (дублируя русский вариант текста) множественного числа.
Сымбат Койлыбаева:
Менің ойымша, жеке түрде айтылуы тиіс: -30% жеңілдік. Жарнамада үстіңгі жағында «Скидки», сосын «-30%», содан кейін «Жеңілдік» болғаны дұрыс тәрізді.
Бердалы Оспан:
Бұл жерде заттар көп болғандықтан "Жеңілдіктер" деу дұрыс болады.
Гульжахан Отар:
Менің көзқарасым бойынша, жекеше түрде қолданған дұрыс болар еді.
1) айтылғанға да ықшам (әрине, көпшілік "жеңілдіктер" дегенге үйреніп қалған болса да);
2) Кейде бір ғана тауарға жеңілдік болуы мүмкін, сондықтан көп жеңілдік, аз жеңілдік деп бөліп жармай, бірығай "жеңілдік" деп қолданып, бір ізге түсіруге ықпал етуге болады.
Атейпа Тубажанова:
Жеңілдік барлық заттарға тек ортақ 30 пайыз болғандықтан, жекеше түрде алған дұрыс болар. Ал егер әр түрлі заттарға бірнеше түрлі жеңілдіктер болса, онда көпше түрін алар едім.
Анар Фазылжанова, Булбул Карбозова, Айжан Серикбаева, Гульден Тлегенова: «жеңілдік», көптік жалғауы қажет емес.
Рекомендация Общественного совета по улучшению качества рекламных копирайтов на государственном языке
– использовать в тексте слово «жеңілдік».
6 июня рассмотренный на Общественным совете рекламный макет был замечен в городе. Исправления в эскиз внесены не были.
Рекламные билборды, тексты которых были рассмотрены на Общественном совете
Рекомендации Общественного совета учтены: полностью, или в большей части
Рассмотрено на четвертом заседании Общественного совета http://www.kieli7su.kz/index.php/cityenvmenu/160-chetvertoye-zasedanie-obshestvennogo-soveta
Рассмотрено на пятом заседании Общественного совета http://www.kieli7su.kz/index.php/cityenvmenu/161-pyatoe-zasedanie-obshestvennogo-soveta
Рассмотрено на шестом заседании Общественного совета http://www.kieli7su.kz/index.php/cityenvmenu/162-shestoe-zasedanie-obshestvennogo-soveta
Рассмотрено на пятом заседании Общественного совета http://www.kieli7su.kz/index.php/cityenvmenu/161-pyatoe-zasedanie-obshestvennogo-soveta
Рекомендации Общественного совета не учтены
Рассмотрено на первом заседании Общественного совета http://www.kieli7su.kz/index.php/cityenvmenu/156-reklamnye-kopiraity-metodom-asara
Рассмотрено на втором заседании Общественного совета http://www.kieli7su.kz/index.php/cityenvmenu/158-vtoroe-zasedanie-obsestvennogo-soveta
Отсутствует текст на государственном языке
Рассмотрено на втором заседании Общественного совета http://www.kieli7su.kz/index.php/cityenvmenu/158-vtoroe-zasedanie-obsestvennogo-soveta
Некоторые итоги работы Общественного совета за месяц
Итак, что продемонстрировал месяц работы Общественного совета? Во-первых, желание наших соотечественников исправить ситуацию беспрецедентной безграмотности городов, заложниками которой оказались все мы.
Мы высоко ценим то, что руководство Управления по языкам, архивам и документации акимата Алматы выразило готовность сотрудничать с Общественным советом. А также - время, знания и профессионализм участников Общественного совета, которые выполняют эту работу на волонтерской основе.
Созданная ранее схема утверждения рекламных копирайтов (в целях предотвращения появления некорректных текстов) в ТОО «Алматыжарнама», Управлении по языкам и Управление по архитектуре и строительству является эффективной системой подтверждения их качества. Общественный совет по рекламе призван оказать помощь в том, чтобы итоги ее реализации были максимально результативными и полезными для всех сторон, участвующих и задействованных в этом процессе.
На сегодняшний день, по результатам работы Общественного совета, выявлены вопросы, требующие дополнительного рассмотрения и уточнения.
1. Количество рекламных макетов, размещенных в Алматы, во много раз превышает их число, попадающее на рассмотрение Общественного совета по рекламе. Означает ли это то, что многие рекламные компании не предоставляют свои макеты на утверждение в ТОО «Алматыжарнама», Управление по языкам при акимате, Управление по архитектуре и градостроительству?
2. В каких случаях рекламные компании не учитывают рекомендации Общественного совета? Связано ли это с тем, что рекламные компании изготавливают свою продукцию прежде, чем подать ее на рассмотрение в ТОО «Алматыжарнама», Управление по языкам, Управление по архитектуре и градостроительству и впоследствии не хотят нести дополнительных затрат по устранению ошибок?
В связи с этим просим рекламные агентства быть открытыми для сотрудничества с Общественным советом по рекламе.
Общественный совет по улучшению качества рекламных копирайтов на государственном языке предполагает проработать в течение шести месяцев и за этот срок показать основные принципы корректного использования государственного языка в копирайтах. По сути, это – школа создания казахоязычного рекламного текста, учитывающего интересы всех задействованных в этом процессе сторон: и развития государственного языка, и рекламного бизнеса.
В целях эффективного использования рабочего времени, Общественный совет по рекламе предлагает представителям рекламных компаний подписать меморандумы о сотрудничестве. В таком случае у специалистов Общественного совета будет достаточно времени для подготовки наиболее качественных копирайтов, обсуждения и выбора лучшего из них для дальнейшего использования заказчиком.
Обратная связь с рекламными компаниями видится желательной и для того, чтобы знать о результатах проделанной работы. Мы были бы признательны, если бы рекламные компании предоставляли фото своей продукции на улицах города. Сейчас мы можем демонстрировать только те билборды, что попали в поле зрения. (Не исключено, что их количество – больше.)
Городская средаКазахский язык в городской среде | Новые публикации на сайте |