Альтернативный проект концепции по развитию языка
Автор Земфира ЕржанКонцепция языковой политики Республики Казахстан на 2023 – 2029 годы: альтернативный проект
(предложения по структуре документа и тезисное изложение Введения )
Идеология концепции: Государственный язык Казахстана – залог стабильности, демократизации, процветания страны, а также защиты ее национальной безопасности.
Цель Концепции: разработать стратегию развития языковой политики, нацеленной на укрепление статуса государственного языка Казахстана в качестве приоритетного фактора построения гражданского общества и формирования политической нации, а также создания условий для сохранения и развития языков национальных меньшинств Казахстана.
Правовые основания Концепции: Конституция Республики Казахстан, международные соглашения в области защиты прав языков.
Инструменты Концепции: методологии политических и гуманитарных наук, профильной дисциплины «языковая политика и языковое планирование».
Словарь исользуемых терминов:
Языковая политика – это ...
Языковой сдвиг – это ...
Ассимиляция – это ...
Диглоссия – это ...
Родной язык – это ...
Полиязычное образование – это ...
И т.д.
Введение
КОНТЕКСТ СОЗДАНИЯ КОНЦЕПЦИИ ЯЗЫКОВОЙ ПОЛИТИКИ В 2023 ГОДУ В РК. ОБЗОР РЕЗУЛЬТАТИВНОСТИ КОНЦЕПЦИИ ЯЗЫКОВОЙ ПОЛИТИКИ 1996 ГОДА.
Данная Концепция является вторым документом РК такого рода. Первая Концепция была принята в 1996 году и определяла стратегии развития языковой политики на протяжении прошедших 27 лет. Она состояла из трех разделов, имела объем порядка 4 – 5 страниц и отвечала специфике концептуального государственного документа. В ней декларировалось: «Цель настоящей концепции - разработка стратегии государственной политики в области сохранения и функционального развития языков в переходный период, определение задач государства по созданию условий для развития казахского языка как государственного».
В настоящем разделе анализируется роль первой Концепции в языковом строительстве современного Казахстана, ее результативность и уроки, которые необходимо извлечь из ее нереализованных положений.
Концепция 1996 года, принятая через 5 лет после обретения страной независимости, сформулировала наиболее важные и ценные ориентиры и векторы языковой политики постсоветского государства. Авторы Концепции назвали ее «концепцией переходного периода», отдавая себе отчет в сложности предпринимаемого проекта. Стоит напомнить, что казахский язык получил статус государственного в стране, где коренное население, которое считалось носителями казахского языка, по своей численности составляло меньшинство. Ситуация усугублялась тем, что казахский язык вступил в процесс языкового сдвига, проявлявшийся в том, что население крупных городов и ряда регионов с малочисленным казахским населением перешло (или переходило) на использование русского языка. Объективная оценка существующей языковой ситуации требовала закрепления за русским языком особого статуса.
Таким образом, значительная часть граждан страны оказалась в равном языковом положении – перед русскоязычными казахами и представителями других этносов Казахстана встала задача овладения государственным языком получившего независимость государства. В случае общегражданской консолидации вокруг национального языка страны возникал шанс формирования политической нации, который, как приходится констатировать ныне, в тот период оказался нереализованным.
Большинство задач первой Концепции в части статусного и корпусного языкового планирования, в условиях мягких методов проведения языковой политики, были выполнены. Осторожный оптимизм идеологов первой Концепции воплотился в продуктивную государственную деятельность, направленную на укрепление статуса казахского языка как государственного языка.
В настоящее время, имея возможность осмысления как достижений, так и нереализованных положений языковой политики в стране за прошедшие 27 лет, необходимо обозначить новые стратегические задачи и пути их воплощения, опирающиеся на накопленный опыт и соответствующие современных языковым реалиям в стране. Другими словами, в рамках Концепции по развитию языковой политики на ближайшие семь лет следует дать ответ на вопрос: «Каковы причины того, что вопрос необходимого расширения сфер функционирования государственного языка до настоящего времени не находит своего полноценного решения?» - и предложить более эффективные подходы.
Поскольку за прошедший период главная цель Концепции 1996 года, обозначенная как концепция «переходного периода», не была достигнута в полной мере, то есть, процесс ожидаемого перехода на кардинально новый уровень пока не состоялся, то и применительно к Концепции 2023 года было бы справедливо оставить данное определение. – «Концепция языковой политики РК на 2023 – 2029 годы» является концепцией «второго переходного периода».
С точки зрения сегодняшнего дня, в Концепции 1996 года была поставлена задача ревитализации языка национального меньшинства в условиях имеющего место языкового сдвига. На заре независимости политический аспект языковой проблематики был превалирующим, что вытесняло интерес к социо-культурным процессам, связанным с закономерностями развития языков в обществе. Тем более, что многие из таких процессов в тот период еще не проявились в полной мере. К примеру, поколение языкового сдвига (в основном, дети урбанизированных казахов) в 90-е годы только вступало в жизнь. Представление о перспективности и витальности казахского языка базировалось, в том числе, на эталонных образцах произведений казахских писателей старшего поколения. В результате, языковая политика в РК приобрела два измерения: директивное и «стихийное». Первое из них лежит в основе достижений языковой политики РК. Второе – создало проблемы, для решения которых требуется пересмотр ключевых положений языковой политики и формирование Концепции «второго переходного периода» как Концепции кризис-менеджмента.
Кризисные проблемы второго переходного периода
Проблемы второго переходного периода обусловлены последствиями языкового сдвига, которые в настоящем определяют уровень жизнеспособности казахского языка. Город оказался своеобразным форпостом языкового сдвига, который не сдает свои позиции и расширяет свое влияние на новые поколения урбанизированных казахов. Дети поколения языкового сдвига «дома не учат язык как родной», что является показателем языка, «находящегося под угрозой».
Вторым фактором, указывающим на кризисные явления современного казахского языка, является процесс его активной креолизации, превращение в язык-кальку доминирующего языка. (В рамках Корпусного планирования для восстановления языковых норм применяются меры лингвистического пуризма).
К третьему фактору, который можно расценивать как показатель наблюдаемых кризисных явлений, следует отнести известную инертность и консерватизм в работе государственных органов, ответственных за реализацию мер языковой политики в стране.
Четвертый, наиболее тревожный фактор такого рода, состоит в недооценке в современном казахстанском обществе места и роли государственного языка. (Между тем, решение существующей языковой проблемы, восстановление полноценного функционирования в стране государственного языка, является объективным маркером состоятельности общества, его гражданской солидарности.)
Таким образом, в основе Концепции «второго переходного периода» должно быть положение об оценке современного казахского языка как «находящегося под угрозой» – «тіл дағдарысы», что позволит использовать более действенные и целенаправленные инструменты языковой политики как политики кризис менеджмента, чтобы противостоять обозначенным кризисным явлениям.
Условия реализации Концепции
Для реализации задач настоящей Концепции большое значение имеет исторический контекст ее создания, совпадающий с формированием последовательной демократической идеологии Казахстана как «Нового Казахстана». Особо актуальным в этом свете является укрепление статуса государственного языка Казахстана в качестве приоритетного фактора построения гражданского общества и формирования политической нации.
Среди эффективных мер, способных восстановить языковое пространство, видится внедрение в образовательную систему общенациональной методики изучения государственного языка на основе текстов эпоса.
В целях повышения грамотности публичного пространства, лингвистического ландшафта (текстов визуальной информации, теле-, аудио-, интернет-рекламы и т.д.) необходимо усовершенствовать законодательные нормы; рассмотреть создание государственных структур, выполняющих роль «языковой полиции», или, в качестве альтернативы – широкой системы профессионального лингвистического консультирования.
Концепция должна соответствовать целям государственной политики Казахстана, международным нормам в сфере защиты прав языков, опираться на новейшие достижения гуманитарных наук, включать в себя все необходимые положения, разработанные в рамках дисциплины «языковая политика и языковое планирование».
В фокусе Концепции – меры по преодолению языкового сдвига и его последствий.
Главным условием полноценного функционирования государственного языка Казахстана являются устойчивые ментальные установки, которые характерны для его граждан: гордость за свою страну, ответственность за ее судьбу.
…
1 раздел. ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА
- Инструменты языковой политики.
- Казахский язык в советский и постсоветский периоды.
2 раздел. МИССИЯ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА КАК ГОСУДАРСТВЕННОГО ЯЗЫКА СТРАНЫ
- Государственный язык – независимость страны - государственная безопасность.
- Государственный язык – демократия - гражданское общество
- Защита языков народа Казахстана
3 раздел. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОВОГО СТРОИТЕЛЬСТВА
- Причины возникновения и пролонгации языкового сдвига
- Язык и политические спекуляции
- Консерватизм работы государственных органов, отвечающих за развитие языковой политики
4 раздел. ПУТИ ДОСТИЖЕНИЯ ЦЕЛЕЙ ЯЗЫКОВОЙ ПОЛИТИКИ РК
- Усовершенствование законодательной базы языковой политики
- Модели Статусного, Корпусного планирований, планирования обучения и престижа
- Внедрение общенациональной методики обучения государственному языку на основе текстов эпосов.
Городская средаКазахский язык в городской среде | Новые публикации на сайте |